羊年春晚槽点多:假唱、抄袭、口误
发布日期:2025-01-07 15:43 点击次数:173
随着除夕夜央视春晚如期播出,就照例到了给春晚挑刺的时候。今年春晚加进了“弹幕”等网络元素,就是摆明了不惧网友“吐槽”的态度,而昨日一天,网友们对于本次春晚就挖出不少“槽点”—除了每年例行被质疑的“假唱”、“抄袭”外,沈腾在小品中拿乒乓球开玩笑,竟还引发了乒乓球国手的不满。 演唱真真假假模棱两可 每年春晚播出的第二天,就有音乐圈的知名人士对春晚“假唱”现象逐一点评。春晚谁真唱、谁假唱?昨日就有两张名单在网上被公布出来,像筷子兄弟、凤凰传奇、刘德华、莫文蔚、邓紫棋、刘欢、雷佳、韩磊和阿鲁阿卓就被认定是真唱,而其余不少歌手则被批评为假唱,其中不乏知名歌手。 春晚究竟该真唱还是假唱,恐怕限于晚会节目的特性,或许存在一定技术原因。但假唱是否真实存在,这个问题却一直像“皇帝的新衣”一样,生生被不少人回避。春晚总导演哈文此前在接受新浪娱乐专访时,在被提到假唱问题时也是一句话带过,表示“这个不用担心,这些歌手我觉得还是蛮有实力的。”这条新闻随后被网络广泛传播,标题则是“哈文称春晚不担心假唱”,看起来很有眼球效应,但实际上却等于没有回答。 春晚假唱与否相信明眼人势必看得出来。过去春晚因为技术问题,需要演员用“对口型”的技术处理,来达到晚会转播的效果。但如今央视的直播水平是全国最高水准,能够达到“零延时”的高标准高要求,而技术上也不存在过去“对口型”的问题了。但是,央视对假唱的问题一直也是模棱两可,从未给出直接应对,恐怕这个问题明年还会继续萦绕在春晚身上。 《小棉袄》与日本小品雷同 作为登上春晚舞台30次的老面孔,冯巩今年的小品却被吐槽涉嫌抄袭。据悉,春晚小品《小棉袄》播出之后,就有网友指出,这个作品和日本喜剧组合“UNJASH”的作品《荞麦面店员和未婚夫》非常相似,“虽然也加入了不少改动,但明显能感觉到灵感是出自那里的”。 记者对比两个作品后发现,《荞麦面店员和未婚夫》和《小棉袄》的确有部分相似之处,两个故事都是糊涂老爸和上门女婿的故事,前者是把取碗和娶女儿搞错,而后者则是把取衣服和娶女儿搞错。结构上也是相似的三段式,先是糊涂老爸和店员闹误会,随后又和女婿闹误会,最后皆大欢喜。据此,有人认为冯巩此举辜负了观众的期望,但也有人力挺称其不易,“你以为我们是看小品吗,我们是看他那句‘想死你们了,“看见他在台上好有过年的感觉,最后也真的感动到我了。就算真的抄袭,我也愿意原谅他”。 有意思的是,这已经不是“UNJASH”的作品第一次遭遇被抄袭的说法。此前,郭冬临的春晚小品《面试》 就被质疑过抄袭“UNJASH”的《打工面试》,最后也是不了了之。在于正抄袭官司都已经被判定下来的2015年,文艺工作者对于“抄袭”还是“借鉴”的界限,或许也应该多点讲究吧。 《投其所好》“误伤”乒乓球 作为今年“反腐三部曲”中最出彩的一个作品,开心麻花成员沈腾、马丽和杜晓宇的小品《投其所好》 播出之后就一直深受观众好评。不过,令人意外的是,小品中一句“拒绝黃拒绝赌拒绝乒乓球”的台词,却在春晚第二天引发争议,包括王皓在内的众多乒乓球名将表达了不满,最终开心麻花成员沈腾发微博致歉。 《投其所好》讽刺的是官场拍马屁的现象,小品中女科长马丽为了巴结领导,让擅长打乒乓的科员沈腾迎合领导爱好而在上班时间练习乒乓球。其中,“你这马屁的功夫都是血液里流淌的”、“听君一席话,颠覆人生观”等金句更是成了犀利的反腐名言。但是,沈腾在小品最后一句台词“拒绝黄拒绝赌拒绝乒乓球”,让包括马龙、王皓在内的众多中国乒乓球运动员纷纷对此表示不满。前辽宁乒乓球队员、福原爱私人教练汤媛媛看后发微博称:“乒乓球是国球,请不要拿我们的努力和汗水当作讽刺的小品,这是在侮辱我们对乒乓球的一种执着和精神,我鄙视,也不知道乒乓球怎么就和黄赌毒能联系在一起了。” 春晚结束后,沈腾第一时间在微博致歉,他坦言,“一个口误,拒绝黄拒绝赌拒绝拍马屁,把拍马屁说成了乒乓球。抱歉!给喜欢国球的朋友们添堵了。”也为这场风波画上一个句号。这也是诸多春晚吐槽中,第一个有主动回应的。 羊年央视春晚结束后网上流出一份羊年春晚真假唱名单,刘德华邓紫棋刘欢等明星被指真唱,称他们守住了歌手最基本的职业道德。而张丰毅朱亚文段奕宏等人被指春晚假唱,抛弃了职业道德。对于这份名单目前难辨真伪,仅供看客娱乐。 网传真唱歌手名单: 筷子兄弟 / 凤凰传奇; 刘德华; 莫文蔚; 邓紫棋; 刘欢; 雷佳; 韩磊 / 阿鲁阿卓。 网传假唱歌手名单: 开场联唱《四世同堂合家欢》所有艺人; 张丰毅 / 朱亚文 / 段奕宏; 陶喆 / 张也; 羽泉 / 于魁智; 刘和刚; 那英; 李宇春; 廖昌永 / 殷秀梅; 莫华伦 / 吕薇; 陆毅 / 鲍蕾 / 贝儿 《喜乐街》与韩国小品对比 继冯巩春晚小品《小棉袄》被曝抄袭日本喜剧组合“UNJASH”后,2015羊年春晚小品再次爆出抄袭事件。贾玲和瞿颖合作的小品《喜乐街》中“女神与女汉子”部分,被指出照抄2014年韩国SBS搞笑节目《寻笑人》播出的《极和极》,除了将台词由韩文改编为中文之外,在小品主题、演员动作以及背景音乐旋律方面均相似度极高。 目前春晚节目组,以及贾玲和瞿颖方面尚未对抄袭指责作出回应。不少网友表示这么闹心的段子也是抄的,太打脸了。 网友评论: @宋希於三世:卧槽,这太太太丢脸了吧!而且还没原版好笑!!! @路边摊上的小馄饨:虽然节奏一样是没错,但台词总是原创吧 【延伸阅读】春晚小品台词引乒乓球国手不满 开心麻花致歉:是口误 春晚小品《投其所好》 随后王皓转发汤媛媛微博,并写道:“这个小品不怎么样这也能上春晚。” 王皓后来又转发了开心麻花的致歉微博。 北京时间2月19日消息,2015年羊年央视春晚,开心麻花成员沈腾、马丽和杜晓宇的小品《投其所好》涉及反腐内容,暗讽拍领导马屁的现象。不过小品中的一句台词“拒绝黃拒绝赌拒绝乒乓球”引发争议,节目播出后,包括王皓在内的众多乒乓球名将表达了不满。开心麻花成员沈腾随后发微博致歉。 小品《投其所好》讽刺的是“女科长”马丽为了巴结领导,让沈腾扮演的科员郝建不务正业,在上班时间练习乒乓球,但由于新领导廉洁,最终“女科长”下课。小品中,既有两人逗趣对话,又有如“别总想着领导想着什么,多想想老百姓想什么吧”等让人备受启发的台词。小品播出后,网友纷纷称赞道,“《投其所好》这个节目不仅反映现实,倡导正确价值观,还很有观赏性。” 节目一经播出,包括马龙、王皓在内的众多中国乒乓球运动员纷纷对此表示不满。前辽宁乒乓球队员、福原爱私人教练汤媛媛看后发微博称:“乒乓球是国球,请不要拿我们的努力和汗水当作讽刺的小品,这是在侮辱我们对乒乓球的一种执着和精神,我鄙视,也不知道乒乓球怎么就和黄赌毒能联系在一起了” 春晚结束后,沈腾第一时间在微博致歉,他坦言,“一个口误,拒绝黃拒绝赌拒绝拍马屁,把拍马屁说成了乒乓球。抱歉!给喜欢国球的朋友们添堵了”。 冯巩小品 日本小品《荞麦面店员和未婚夫》 腾讯娱乐讯(文/曾妮)今年的羊年春晚上,冯巩与高晓攀等主演的小品《小棉袄》给不少人留下了深刻的印象,然而,演出结束不久,该节目竟被传出有“抄袭”嫌疑。有网友指出,《小棉袄》大量情节与日本喜剧组合“UNJASH”的节目类似,以及国内电视剧《爱情公寓》中的不少桥段也在该小品中出现。随后,腾讯娱乐记者第一时间拨通了《小棉袄》主演兼编剧高晓攀的电话,对此,高晓攀称自己演完节目就和朋友聚会去了,并不知道这件事,也没有关注网络评论。 由冯巩、高晓攀、尤宪超主演的春晚小品《小棉袄》主要讲述了一个因“错位”导致的啼笑皆非的故事。在小品中,冯巩出演一位老父亲,某日心血来潮要把家中的旧棉袄卖了,却错把新登门的女婿(高晓攀饰)当作了收旧货的(尤宪超饰),上演了一段因“错位”导致的啼笑皆非的故事。由于认错女婿和收货人,“取”和“娶”又谐音,冯巩在尤宪超上门时一脸的狠劲。尤其是当尤宪超说出“货比三家,不能在一颗树上吊死”、“这不是新的,是二手货”等话语时,冯巩解读成他对女儿冒犯,最后气得将尤宪超赶出家门。而在准女婿高晓攀上门时,冯巩却把他错当成收货的而热烈欢迎,“你给我多少钱,给少了肯定我不干,30行不行”“18你取(娶)走”等对话让高晓攀以为这位准岳父急于将女儿打发嫁出门。 据悉,这个作品是冯巩“春晚30年”的纪念作品,国内知名相声团体“嘻哈包袱铺 ”参与了该小品的一稿创作。 正是这个意义非凡的小品,如今却被网友指出故事主线与日本喜剧组合“UNJASH”的节目惊人类似,“把卖衣服的和去女儿的搞错,以及其中大量笑料,都是抄袭”、“冯巩只是把男主角“我来取碗”,换成了“我来取小棉袄”而已”,有网友还指出,几年前春晚郭冬临的小品《面试》,也是被指抄袭这个组合的作品。 随后,腾讯娱乐记者第一时间拨通了《小棉袄》主演兼编剧高晓攀的电话,对此,高晓攀称自己演完节目就和朋友聚会去了,并不知道这件事,也没有关注网络评论,“演完就不关注了,现在就想好好过个年。” 此消息一出,引发了大量网友热议。有不少网友表示难以置信,并鼓励大家应该相信自家人:“作品也是允许适度借鉴的,他们只是为了给大家带来欢乐,我们不必这么苛刻”,但也有网友表示不能理解,“创意枯竭本身不可怕,但是自己没创意,还欺负国内关总不了解国外喜剧而抄袭欺骗,只能说可耻。”
上一篇:MOLI万站,正式上线